Wir danken herzlich für die großzügige Unterstützung, die das Decoding China Dictionary durch das Raoul Wallenberg Institut für Menschenrechte und humanitäres Völkerrecht, die Schwedische Agentur für internationale Entwicklungszusammenarbeit, das Bundesministerium für Forschung, Technologie und Raumfahrt, die Open Society Foundation, die Friedrich-Ebert-Stiftung, das Institute of War and Peace Reporting und die Sunflower Foundation erhalten hat.
Das Decoding China Dictionary hat in hohem Maße von unseren Diskussionen mit Wissenschaftler:innen, Diplomat:innen, Journalist:innen, Vertreter:innen der Zivilgesellschaft und politischen Entscheidungsträger:innen weltweit profitiert – unter anderem im Rahmen von Workshops und Treffen in Bangkok, Berlin, Brüssel, London, Nairobi, Oslo, Santiago, Singapur, Stockholm, Taipeh, Den Haag und Washington D.C.
Unser besonderer Dank gilt den Expert:innen, die mit ihren aufschlussreichen, großzügigen und ermutigenden Kommentaren und Rückmeldungen diese Ausgabe und ihre Vorgänger bereichert haben: Oscar Almén, Rebecca Arcesati, Geremie Barmé, Jessica Batke, Tom Baxter, Pongphisoot Busbarat, Surya Deva, Lisa Eklund, Magnus Fiskejö, Lars Fredén, Courtney Fung, Fredrik Fällman, Sam Geall, Bonnie Glaser, Hurst Hannum, Isabel Hilton, Claudia Ituarte-Lima, Manoj Kewalramani, Robert Kibugi, Joanna Klabisch, Ching Kwan Lee, Otto Malmgren, James Miles, Christian-Géraud Neema, Mareike Ohlberg, Tom Peart, Eva Pils, Nadège Rolland, Joshua Rosenzweig, Hanna Sahlberg, Rolf Schwarz, Christian Straube, Marina Svensson, Alex Wong, Jörg Wuttke und Zhang Jingjing.
Ein besonderer Dank gilt unserem herausragenden Redakteur Ian Johnson, dessen Anregungen und Expertise unsere Texte erheblich bereichert haben.
Wir danken außerdem Isis Sartori Reis, Jonah Wigerhäll, Alexander Davey, Jonas Gompelmann und Janina Mansel für ihre wertvolle Unterstützung in Projektmanagement, Redaktion und Hintergrundrecherche.
Schließlich möchten wir Anna Formilan danken, deren kreative Illustrationen und Grafikdesigns ein wesentlicher Bestandteil des Decoding China Dictionary sind, ebenso wie unserem brillanten Webdesigner Tommaso Facchin.